Схема официально деловой стиль речи

Если Вам необходима помощь справочно-правового характера (у Вас сложный случай, и Вы не знаете как оформить документы, в МФЦ необоснованно требуют дополнительные бумаги и справки или вовсе отказывают), то мы предлагаем бесплатную юридическую консультацию:

  • Для жителей Москвы и МО - +7 (495) 332-37-90
  • Санкт-Петербург и Лен. область - +7 (812) 449-45-96 Доб. 640

Общая характеристика. Содержательная полнота, точность, однозначность, ясность, лаконичность, обезличенность. Отсутствие эмоциональности и экспрессивности, высокая степень стандартизации языковых средств. Подстили и жанры собственно-законодательный: закон, указ, гражданские и уголовные акты, уставы; административно-канцелярский: акт, распоряжние, приказ, деловые бумаги; дипломатический: нота, меморандум, коммюнике, соглашение, конвенции. На лексико-фразеологическом уровне: закрытость, отсутствие иностилевых включений; терминологизация; активность сложносокращённых слов и графических сокращений; широкое использование устойчивых словосочетаний.

Официально-деловой стиль речи общая характеристика. Официально-деловой стиль — это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности.

Официально-деловой стиль — это совокупность языковых средств, функция которых — обслуживание сферы официально-деловых отношений, то есть отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности. Широта этой сферы позволяет различать по меньшей мере три подстиля: 1 собственно официально-деловой; 2 юридический; 3 дипломатический.

Лекция 7 официально-деловой стиль речи

Общая характеристика. Содержательная полнота, точность, однозначность, ясность, лаконичность, обезличенность. Отсутствие эмоциональности и экспрессивности, высокая степень стандартизации языковых средств. Подстили и жанры собственно-законодательный: закон, указ, гражданские и уголовные акты, уставы; административно-канцелярский: акт, распоряжние, приказ, деловые бумаги; дипломатический: нота, меморандум, коммюнике, соглашение, конвенции.

На лексико-фразеологическом уровне: закрытость, отсутствие иностилевых включений; терминологизация; активность сложносокращённых слов и графических сокращений; широкое использование устойчивых словосочетаний. На морфологическом уровне: высокая частотность отглагольных существительных; активность родительного падежа зависимых существительных; использование существительных со значением совокупности; употребление кратких прилагательных модального характера; активность слов категории состояния модального значения в сочетании с инфинитивом; использование производных предлогов; трансформация родовых форм; низкая частотность междометий, форм глаголов 1 и 2-го лица.

На синтаксическом уровне: прямой порядок слов; широкое использование сложных синтаксических построений; использование приложений, причастных и деепричастных оборотов, вводных конструкций; активное употребление инфинитивных предложений со значением императивности; активность использования страдательных оборотов.

Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Один из важнейших функциональных стилей русского литературного языка. Основной сферой, в которой он функционирует, является административно-правовоя деятельность общества. Деловой стиль удовлетворяет потребность социума в документальном оформлении разных актов государственной, общественно-политической и экономической жизни страны между государством, организациями и членами общества в официальной сфере их общения.

К важнейшим разновидностям этого стиля относятся канцелярский собственно официально-деловой , юридический язык законов и указов , дипломатический подстили.

Выражение норм права в деловых документах определяют свойства, основные черты деловой речи и социально-организующее употребление языка. Среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью.

С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер.

Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нём многочисленных речевых стандартов — клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность.

Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала, а это, несомненно, облегчает и упрощает пользование ими.

Не случайно в тех или иных случаях деловой практики используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке различном в разных странах, но твердо установленном в каждой из них , и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников.

Поэтому все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны. Важны выражения объективности, обстоятельности и безличности, долженствующе-предписывающий характер изложения с беспристрастной констатацией фактов, с подробной рубрикацией; стремление к общности, к смысловой однозначности прочтения, ие допускающей двояких толкований, к определенности, исключающей повторения и излишние подробности.

Одну из черт своеобразия делового стиля составляет дробная жанровая дифференциация, он объединяет жанры государственных указов, актов и постановлений, межгосударственных соглашений, меморандумов и нот, дипломатической переписки и протокола; юридических законов, кодексов и уставов; внутриведомственных инструкций, распоряжений и приказов; ведомственной переписки, справок, анкет и объявлений, различного рода заявлений личных, исковых, служебных , договоров, доверенностей и др.

Жанры делового стиля в различных официальных ситуациях общения выполняют информационную, предписывающую и констатирующую функции, Тем самым основной формой реализации этого стиля является письменная речь. Помимо названных функции, деловая речь выполняет еще две не менее важные функции - коммуникативную и культурную, так как документ выступает в качестве средства связи между структурами или членами общества и отражает культурные традиции, уровень развития этого общества.

Поэтому официальный документ только тогда будет выполнять свое назначение, когда его содержание тщательно продумано, а языковое оформление безупречно. Собственно-законодательный: закон, указ, гражданские и уголовные акты, уставы; административно-канцелярский: акт, распоряжние, приказ, деловые бумаги; дипломатический: нота, меморандум, коммюнике, соглашение, конвенции.

Подстили: законодательный используется в сфере управления государством, проявляется волентативность функции ; административно-канцелярский ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений - кредиты, авансы ; дипломатический подстиль на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами.

Неоднородность тематики и разнообразие жанров позволяют выделить в рассматриваемом стиле две разновидности: официально-документальный стиль и обиходно-деловой стиль. В свою очередь, в первом можно выделить язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов, и язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями.

В обиходно-деловом стиле различаются по содержанию, жанрам и по характеру используемых языковых средств служебная переписка между учреждениями и организациями, с одной стороны, и частные деловые бумаги — с другой. Язык законодательных документов включает в себя лексику и фразеологию государственного права, гражданского права, уголовного права, трудового права, семейного права и т. К ней примыкает лексика и фразеология, связанная с работой административных органов, служебной деятельностью граждан и т.

Содержание и стиль текста во многом определяются видом документа, и для каждого жанра сложились свои специализированные средства выражения. Вместе с тем при всем жанровом разнообразии деловой стиль отличается известной стабильностью в организации языковых средств и их состава. Деловой стиль характеризуется своеобразной лексикой и фразеологией с ярко выраженной функционально-стилистической окраской, не встречающейся в других стилях например: проживает, занимает площадь вм.

Слова употребляются в их прямых, конкретных значениях. Широко используются профессионализмы, речевые стандарты, номенклатурные обозначения, служащие для называния конкретных предметов и явлений, связанных с определенным кругом деятельности человека например: закон, указ, ходатайство, иск, названия учреждений, организаций, предприятий и т.

Для дипломатических документов и деловой переписки характерна так называемая этикетная, комплиментарная лексика например: Его величество, Его Превосходительство, господин, госпожа, сударь, дорогой друг, уважаемый господин и т. В деловом стиле отсутствует эмоционально окрашенная и иностилевая разговорная, просторечная лексика, так как документы, составляющиеся в соответствии с требованиями этого стиля, практически лишены экспрессивности, в них не используются изобразительно-выразительные средства языка.

Напротив, в деловых текстах присутствует должепствующе-предписывающая стилевая окраска, которая достигается посредством употребления наречий например: следует неукоснительно соблюдать Другая важная особенность делового стиля - безличность высказывания - предполагает неличный характер речевого общения и проявляется в употреблении глаголов в форме третьего лица например: предстоит сделать, надлежит выполнить, следует предложить и, соответственно, неупотребление глаголов в формах первого и второго лица первое лицо допустимо лишь в ограниченном числе случаев, когда устанавливаются правовые отношения между частными лицами, частным лицом и организацией или государством, например - при оформлении доверенности, расписки, трудового соглашения.

Широко используются в деловой речи собирательные существительные например: правосудие, граждане, снаряжение, оборудование, укрывательство и др. В синтаксическом плане деловому тексту свойственно тяготение к усложненной синтаксической структуре: сложноподчиненным предложениям и распространенным простым предложениям с отчетливым членением на определенные отрезки и ярко выраженной связью между частями синтаксического целого - союзной, предложной, местоименной, наречной например: в связи с Осложненность синтаксических конструкции реализуется активным использованием однородных членов предложения, многочисленными обособленными оборотами, вводными конструкциями, отглагольными существительными то же наблюдается и в научном стиле.

Такие конструкции объясняются стремлением учесть все обстоятельства дела, какого-либо соглашения, выяснить причины и поводы юридической деятельности и т. При этом важно все эти моменты свести в одно целое, подвести под обобщающую формулировку. Ясность изложения достигается смысловой точностью подбора лексем и прямым порядком слов в предложении, когда сказуемое следует за подлежащим, определение стоит перед определяемым словом.

Преобладание отглагольных существительных и широкое распространение конструкций с этими существительными обусловлено в деловом стиле стремлением к точности, краткости и простоте синтаксической структуры например: оказать содействие вм.

Если в разговорной речи, публицистике и художественной литературе необходимо как можно меньше пользоваться отглагольными существительными, то в деловом стиле, при составлении официальных документов как и во многих случаях научного стиля без них очень часто обойтись нельзя. Эти слова входят в состав фраз например: выполнение решений, вручение наград, принятие постановления, произвести награждение, принять участие, выступить с предложением и др.

Использование отглагольных существительных в деловом тексте влечет за собой употребление так называемого расщепленного сказуемого, то есть замену глагола-сказуемого двумя словами - вспомогательным глаголом и существительным, образованным от глагола и выступающим в функции именной части составного сказуемого.

Ср: заявить - сделать заявление, ремонтировать — производить ремонт, применяться - иметь применение. Довольно часто предложение строится так, что скапливаются целые комплексы существительных в родительном падеже, обычно выстроенных в виде цепочки, например:. Специализация книжной торговли создает большие возможности для роста производительности труда, оборачиваемости товарных фондов, улучшения обслуживания покупателей.

В рамках делового стиля канцеляризмы - явление желательное. Они ускоряют процесс составления документа, облегчают восприятие текстов служебного, официального назначения.

Более того, именно в деловом стиле культивируются всевозможные стандартизированные формулы и клише, особые приемы выражения мысли для известных ситуаций и случаев. Неслучайно считается, что деловые бумаги не пишутся, а составляются. Таким образом, в деловом стиле уместно применение определенных формул, несущих на себе печать официальности, специфичности средств выражения, речевых стандартов.

Однако то, что хорошо в деловой речи, неприемлемо в других ситуациях общения. Главная Стилистика Особенности функциональных стилей русского языка Официально-деловой стиль речи. Литрес Культурные новости. Тут тоже Что-нибудь будет Например, реклама. Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи древняя индейская пословица. Лингвистические особенности: На орфографическом уровне: использоваие прописной буквы в личных и притяжательных местоимениях.

5.3. Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль обслуживает сферы жизнедеятельности, главной и обязательной чертой которых является их сугубо официальный статус - законодательство, делопроизводство, а также деловое общение на производстве. Отношения между людьми здесь изначально регламентированы, определяются установленными в обществе правилами, нормами. Письменные тексты составляются в полном соответствии с нормами литературного языка. С позиций полевой интерпретации структура официально-делового стиля имеет вид, изображенный на Рис. Еще совсем недавно — лет назад признавалось, что официально-деловой стиль реализуется почти исключительно в письменной форме, а в устной форме он был представлен в докладах на деловых совещаниях, служебном диалоге.

Официально-деловой стиль

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны. Официально-деловой стиль характерен для международной, государственной, служебной документации, а именно пактов, законов, постановлений, уставов, договоров, инструкций, объявлений, приказов, накладных, объяснительных записок, заявлений. В основном этот стиль представлен в письменной форме. Благодаря официально-деловому стилю мы можем грамотно и чётко излагать те или иные виды инструкций, актов, заявлений, и множество различных документов. Официально-деловой стиль позволяет нам чётко, точно, стандартно и детально воспринимать всевозможные документы.

5. Официально-деловой стиль

Официально-деловой деловой стиль обслуживает сугубо официальные человеческие взаимоотношения: отношения между государственной властью и населением; между странами; между предприятиями, организациями, учреждениями; между личностью и обществом; между человеком и различными организациями. Основным, определяющим признаком такого текста, доминантой официально-делового стиля в целом является предельная точность, не допускающая инотолкований. Это определяет такие признаки стиля, как строгая тональность, стандартность средств выражения. В целом официально-деловому стилю присущи стилистическая однородность и строгость, объективность и отчасти безличность изложения. Ему противопоказаны эмоциональность, субъективная оценочность и разговорность. Для деловых текстов характерна содержательная полнота, точность, ясность, громоздкость конструкций из-за стремления к точности. В этом отношении деловой стиль приближается к научному. Однако тождества между этими стилями нет.

Официально-деловой стиль речи

Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию , экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный используется в сфере управления государством, проявляется волюнтивность функции ; административно-канцелярский ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений - кредиты, авансы ; дипломатический подстиль на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами. Среди книжных стилей русского языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер. Многие виды деловых документов имеют омы изложения и из них, и это имеет своё преимущество и для пишущих, и для почтовых работников. Поэтому все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны.

.

.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Урок 11. Официально-деловой стиль речи. Часть 1
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 1
  1. Рюрик

    Камент дабы топчик

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных